PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    ensoberbecer-se

    alçar | v. tr. | v. pron.

    Ensoberbecer-se....


    empantufar | v. tr. | v. pron.

    Empavonar-se, ensoberbecer-se....


    empanturrar | v. tr. e pron. | v. pron.

    Encher(-se) excessivamente de comida....


    empavesar | v. tr. | v. pron.

    Ensoberbecer-se; pavonear-se....


    empinar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Pôr ou pôr-se a pino ou em posição vertical (ex.: empinou a bicicleta e caiu para trás; o sol já se empinou)....


    emproar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Ensoberbecer-se....


    encrespar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Tornar ou ficar crespo....


    engalar | v. intr. | v. pron.

    Levantar (o cavalo) o pescoço, arqueando-o para o peito....


    engomar | v. tr.

    Passar a ferro a roupa metida em goma....


    espaventar | v. tr. | v. pron.

    Causar espanto ou susto a....


    estadear | v. tr. | v. intr. e pron.

    Envaidecer-se; ensoberbecer-se....


    grimpar | v. intr. e pron.

    Ensoberbecer-se; responder com altivez....


    inchar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Ensoberbecer-se....


    tufar | v. tr. | v. intr. | v. intr. e pron.

    Inchar-se com soberba, ensoberbecer-se....


    enfunar | v. tr. e pron. | v. pron.

    Tornar bojudo ou pando (ex.: o vento vai enfunar as velas)....


    rever | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Ensoberbecer-se, deleitar-se, regalar-se (emprega-se também em sentido irónico)....


    empolar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. intr. e pron. | v. pron. | adj. 2 g.

    Fazer criar ou criar empola ou bolha....


    ensoberbecer | v. tr. | v. pron.

    Tornar soberbo, ufano, orgulhoso....



    Dúvidas linguísticas


    Qual das frases está correcta: deve existir vários carros ou devem existir vários carros?


    Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
    Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
    Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?