PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enguia

larvar | adj. 2 g.

Relativo ou semelhante a larva (ex.: estádio larvar; o meixão é a fase larvar da enguia)....


brasino | adj. | n. m.

Enguia grande, da ria de Aveiro....


unhante | n. m.

Pescador da ria de Aveiro que apanha enguias à mão....


apanha | n. f. | interj.

Captura de peixes ou de outros animais aquáticos usados na alimentação (ex.: apanha da enguia; apanha de bivalves)....


leptocéfalo | adj. | n. m.

Forma larvar da enguia e do congro....


minhocada | n. f.

Engodo para pescar enguias, feito de um molho de minhocas....


sertelha | n. f.

Aparelho usado na pesca das enguias....


ápode | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Pequeno grupo de peixes teleósteos que compreende as enguias, os congros, moreias, etc....


apteronoto | n. m.

Espécie de enguia sem barbatana dorsal....


meixão | n. m.

Cria da enguia, de corpo longo e transparente, muito apreciada gastronomicamente....


angula | n. f.

O mesmo que meixão....


treme-treme | n. m.

Peixe fluvial da América tropical, semelhante à enguia e capaz de produzir uma carga eléctrica como mecanismo de defesa....


anguilídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de peixes teleósteos que tem por tipo a enguia....


gimnoto | n. m.

Peixe fisóstomo, dos rios da América do Sul, semelhante a uma enguia, que produz descargas eléctricas....


poraquê | n. m.

Peixe semelhante à enguia e capaz de produzir electricidade....


enguia | n. f.

Peixe fisóstomo murenídeo, de carne delicada, de corpo alongado e barbatanas reduzidas, de pele viscosa e escorregadia, que vive nos rios, mas cuja postura tem lugar no mar dos Sargaços, no meio do Atlântico Norte....


eiró | n. f.

O mesmo que enguia....


amódita | adj. 2 g. | n. m.

Peixe semelhante à enguia....



Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.

Ver todas