PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    enferrujar

    enferrujar | v. tr. | v. intr.

    Produzir ferrugem num corpo....


    oxidar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr., intr. e pron.

    Converter(-se) em óxido....


    Ave passeriforme (Neopipo cinnamomea) da família dos tiranídeos, com plumagem acastanhada e uma risca amarela no topo da cabeça, encontrado no Norte da América do Sul....


    Ave passeriforme (Lathrotriccus euleri) da família dos tiranídeos....


    caça-moscas-de-euler | n. m. 2 núm.

    Ave passeriforme (Lathrotriccus euleri) da família dos tiranídeos....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de tirar uma dúvida muito importante. Em call centers de telemarketing utilizamos a palavra absenteísmo para pessoas que faltam no trabalho, porém verifiquei no site que a definição dessa palavra é para ausência do voto e que para falta ou ausência de alguma pessoa se utiliza absentismo. Onde está o erro?? Será que todos call centers erraram??