PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

empeçais

empecivo | adj.

Que empece ou causa empecimento....


empecilho | n. m.

Pessoa ou coisa que empece, estorva ou atrapalha....


empeço | n. m.

Aquilo que empece, dificulta ou impede....


anojar | v. tr. | v. pron.

Causar nojo....


desempatar | v. tr. e intr. | v. tr.

Fazer cessar uma situação de empate ou de igualdade (ex.: o presidente tem poder para desempatar a votação; as equipas não conseguiram desempatar)....


desempecer | v. tr. e intr.

Deixar de empecer; desembaraçar....


embelinhar | v. tr. e pron.

Causar ou sofrer impedimento ou obstáculo em relação ao movimento (ex.: embelinhar as pernas; embelinhou-se e caiu)....


empatar | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. tr.

Deixar ou ficar em situação de igualdade; causar ou ficar em empate (ex.: conseguiram empatar o jogo; o vice-campeão empatou com uma equipa menos cotada; os jogadores empataram)....


empecer | v. tr. | v. intr.

Impedir; dificultar, estorvar....


remocar | v. tr. | v. intr.

Lançar em rosto com remoque....


obstar | v. tr. e intr. | v. tr.

Causar impedimento ou ser um obstáculo....


tropecilho | n. m.

Pessoa ou coisa que empece, estorva ou atrapalha....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Sou utilizadora do FLiP e ao utilizá-lo surgiu-me uma dúvida: Na palavra livra-lo o FLiP não assinala a falta de acentuação. Isto é, aceita com e sem acento. Gostaria de saber se há uma forma de assegurar que a falta de acentuação é encontrada.
O FLiP não pode assinalar falta de acentuação em livra-lo, pelo menos isoladamente. Isto porque tal forma corresponde à 2.ª pessoa do presente do indicativo do verbo livrar, pronominalizada com -(l)o(s) / -(l)a(s). Esta forma com ênclise é por vezes confundida com livrá-lo (infinitivo impessoal) e até com livra-o (3.ª pessoa do presente do indicativo e 2.ª do imperativo), ambas igualmente correctas, como se pode ver nos seguintes exemplos:

(i) Tu livras o João da prisão? = Tu livra-lo da prisão? [2.ª pessoa do presente do indicativo]
(ii) O advogado conseguiu livrar o João da prisão. = O advogado conseguiu livrá-lo da prisão. [infinitivo impessoal]
(iii) Ele livra o João da prisão. = Ele livra-o da prisão. [3.ª pessoa do presente do indicativo]
(iv) Por favor, livra o João da prisão! = Por favor, livra-o da prisão! [2.ª pessoa do imperativo]


Ver todas