PT
BR
    Definições



    empeço

    A forma empeçopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de empeçarempeçar], [primeira pessoa singular do presente do indicativo de empecerempecer] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    empeçoempeço
    |ê| |ê|
    ( em·pe·ço

    em·pe·ço

    )


    nome masculino

    Aquilo que empece, dificulta ou impede. = ESTORVO, ÓBICE, OBSTÁCULO

    etimologiaOrigem:derivação regressiva de empecer.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de empeço
    empeçar1empeçar1
    ( em·pe·çar

    em·pe·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Pôr estorvo ou embaraço a. = EMPECER

    2. Embaraçar; embicar; topar; tropeçar.

    etimologiaOrigem:latim *impediscere, incoativo de impedio, -ire, embaraçar, entravar, não deixar andar, estorvar, desviar, impedir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de empeçar
    empeçar2empeçar2
    ( em·pe·çar

    em·pe·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    [Brasil: Rio Grande do Sul] [Brasil: Rio Grande do Sul] Dar início. = COMEÇAR, INICIAR, PRINCIPIAR

    etimologiaOrigem:espanhol empezar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de empeçar
    empecerempecer
    |cê| |cê|
    ( em·pe·cer

    em·pe·cer

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Impedir; dificultar, estorvar.


    verbo intransitivo

    2. Encontrar obstáculo; embicar.

    etimologiaOrigem:latim *impediscere, incoativo de impedio, -ire, embaraçar, entravar, não deixar andar, estorvar, desviar, impedir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de empecer

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Observa-se alguma incorrecção no seguinte texto: "A primeira razão para a elaboração do presente trabalho foi a esperança de que ele sirva de alguma utilidade e proveito à administração da faixa costeira..."? Não é redundante "[...] sirva de alguma utilidade [...]"?


    Apesar de ter lido as várias respostas sobre o assunto, ainda me restam duas dúvidas quanto ao hífen: carbo-hidrato ou carboidrato? Uma vez que contra-ataque tem hífen, o correto é escrever contra-indicação em vez de contraindicação?