PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    difere

    heterofilo | adj.

    Cujas folhas ou folículos diferem entre si nas diversas partes da planta....


    Que, apesar de derivar da mesma origem, difere (de outro)....


    Diz-se das proposições que, tendo o mesmo sujeito e o mesmo atributo, diferem entre si por uma ser afirmativa e a outra negativa....


    monótipo | n. m. | adj.

    Máquina de compor, com caracteres móveis. (Difere do linótipo, por fundir os caracteres letra a letra, enquanto o linótipo funde linha a linha.)...


    cognominado | adj. | n. m.

    Termo que, tendo radical comum com outro, só difere em acidentes etimológicos ou flexionais....


    heterodonte | n. m. | adj. 2 g.

    Cujos dentes ou recortes diferem uns dos outros....


    heterofilia | n. f.

    Presença de folhas ou folículos que diferem entre si nas diversas partes da planta; qualidade de heterofilo....


    antela | n. f.

    Sepultura pré-histórica, de forma quadrilonga. (Difere da anta em não ter mesa ou laje a cobri-la e em ser fechada pelos seus quatro lados.)...


    monotipo | n. f.

    Máquina de compor, com caracteres móveis. (Difere do linótipo, por fundir os caracteres letra a letra, enquanto o linótipo funde linha a linha.)...


    bulimo | n. m.

    Género de moluscos gastrópodes que vivem na terra como os caracóis, dos quais apenas diferem pela concha univalve e oblonga....


    variante | adj. 2 g. | n. f.

    Texto de um autor, que difere das lições geralmente adoptadas....


    vídeo | adj. 2 g. n. m. | n. m.

    Diz-se de ou técnica que permite registar magneticamente ou mecanicamente a imagem e o som num suporte e restituí-los num ecrã em directo ou em diferido....


    diferente | adj. 2 g. | quant. exist. pl. | n. m.

    Não semelhante; em que se nota diferença....


    deferido | adj.

    Que se deferiu ou que teve deferimento (ex.: autorização deferida; recurso deferido)....


    deferimento | n. m.

    Acto ou efeito de conceder favoravelmente, de deferir....



    Dúvidas linguísticas


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?


    Tenho dúvida em diferenciar "Termo da Oração" e "Função Sintática". Numa mesma página dum livro de Gramática, vi três definições de Sujeito: 1) Sujeito É o TERMO DA ORAÇÃO que concorda em número e pessoa com o verbo; 2) Sujeito é, portanto, o NOME de uma FUNÇÃO SINTÁTICA (...); 3) Sob a ótica da Morfossintaxe, Sujeito é NOME de uma função substantiva (...). Entendo que "termo" seja sinônimo de "vocábulo", logo Termo da Oração deveria ser um "pedaço" da oração composto por uma ou mais palavras, vocábulos. E a Função Sintática deveria ser o papel exercido por essa(s) palavra(s) ("termo da oração") na frase. Exemplificando: "A Gramática é confusa." Penso que morfologicamente, "A" é um artigo, "Gramática", um substantivo e o termo desta oração "A Gramática" possui um papel na frase, isto é, uma Função Sintática a qual denomino Sujeito (por "A Gramática" concordar em número e pessoa com o verbo). Pareço estar totalmente de acordo com a definição 2 e parcialmente com a definição 1. Logo, a definição 1 estaria errada, pois estaríamos chamando de Sujeito um conjunto de PALAVRAS e não a função (sintática) que essas palavras exercem, o que acho estranho, pois é de se esperar que não haja um erro como esse num livro de língua portuguesa. A definição 3 parece a mim mais compreensível, no entanto não compreendo o que é a Morfossintaxe. Enfim, gostaria do CONCEITO de "Termo da Oração", de "Função Sintática" - uma vez que não encontro em livros - e de "Morfossinxtaxe, e de que me corrigissem em algo que tenha errado.