PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desvirtuáramos

Acto ou efeito de tirar o carácter virtual a alguma coisa....


Acto ou efeito de desvirtuar (ex.: desvirtuamento do espírito da lei)....


deturpar | v. tr.

Desfigurar; desvirtuar; malsinar....


distorcer | v. tr.

Alterar a forma ou as características habituais de....


falsear | v. tr. | v. intr.

Falsar....


perverter | v. tr. e pron. | v. pron.

Perturbar ou perturbar-se a ordem ou o estado das coisas....


inquinar | v. tr. e pron. | v. tr.

Deixar ou ficar manchado, sujo (ex.: inquinar a roupa)....


malsinar | v. tr.

Acusar de crime ou de acção reprovável....


Que desvirtua (ex.: comentário desvirtuador; interpretação desvirtuadora; processos desvirtuadores da verdade informativa)....


bico | n. m. | interj.

Parte córnea que remata a boca das aves....


simplificacionista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é partidário ou defensor de qualquer simplificação....



Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.


Ver todas