PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desbravarias

Acto ou efeito de desbravar (ex.: muitos homens morreram durante o desbravamento da região)....


pioneiro | adj. n. m.

Que ou quem primeiro desbrava regiões incultas....


arrotear | v. tr.

Limpar a terra do mato para a cultivar....


desmaninhar | v. tr.

Desbravar (terrenos maninhos); arrotear....


desbravador | adj. n. m.

Que ou aquele que desbrava....


desbravar | v. tr.

Quebrar a braveza; tornar manso....


desmoitar | v. tr.

Arrancar o mato para preparar o cultivo (ex.: desmoitar um terreno)....


surribar | v. tr.

Cavar para tornar a terra mais fofa ou mais fértil (ex.: surribar a vinha)....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




Qual a forma verbal correcta nestas duas frases: "Trata-se ou Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem"?
A frase correcta é Trata-se de pessoas que não sabem o que fazem.

Neste exemplo, o verbo tratar tem um sentido próximo de “ser”, sendo indissociável do clítico se e da preposição de. A construção tratar-se de funciona como um verbo impessoal, i.e., utiliza-se apenas na 3.ª pessoa do singular, dado que é usada em frases sem sujeito. A frase *Tratam-se de pessoas que não sabem o que fazem é agramatical (como indica o asterisco) porque o sintagma pessoas que não sabem o que fazem, com o qual o verbo concorda, é erradamente considerado o sujeito da frase.

A construção acima descrita não deve ser confundida com o predicado verbal da frase Eles tratam-se da doença numa clínica suíça. Neste caso, o verbo tratar é usado na acepção de “curar” e concorda com o sujeito da frase (Eles).


Ver todas