PT
BR
    Definições



    desbravado

    A forma desbravadopode ser [masculino singular particípio passado de desbravardesbravar] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    desbravadodesbravado
    ( des·bra·va·do

    des·bra·va·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se desbravou.

    2. Que se domou ou domesticou. = AMANSADO, DOMADOBRAVO, BRAVIO, SELVAGEM

    3. Que foi sujeito a exploração ou a cultivo (ex.: mata desbravada; terras desbravadas).

    etimologiaOrigem: particípio de desbravar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de desbravadoSignificado de desbravado
    desbravardesbravar
    ( des·bra·var

    des·bra·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Quebrar a braveza; tornar manso. = AMANSAR, DOMAR

    2. Explorar lugar selvagem ou desconhecido (ex.: o seu bisavô participou na primeira expedição que desbravou o território).

    3. [Agricultura] [Agricultura] Limpar um terreno para ser cultivado (ex.: desbravaram as margens do rio para cultivar o solo fértil). = ARROTEAR

    4. [Por extensão] [Por extensão] Limpar, abrindo caminho (ex.: foi preciso desbravar novas rotas).

    5. [Figurado] [Figurado] Fazer os primeiros contactos, estabelecer as primeiras ligações (ex.: desbravar outras fronteiras económicas).

    6. [Figurado] [Figurado] Descobrir, explorar (ex.: desbravar o mundo digital).

    7. [Figurado] [Figurado] Tornar civilizado. = CIVILIZAR, POLIR

    etimologiaOrigem: des- + bravo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de desbravarSignificado de desbravar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "desbravado" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.