PT
BR
Pesquisar
Definições



coação

A forma coaçãopode ser [derivação feminino singular de coarcoar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
coaçãocoação
( co·a·ção

co·a·ção

)


nome feminino

Acção de coar. = CÔA

etimologiaOrigem etimológica:coar + -ção.
Confrontar: coação, cocção.
coacçãocoaçãocoação
|àç| |àç| |àç|
( co·ac·ção co·a·ção

co·a·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de coagir ou de obrigar pela intimidação, pela força ou pela violência.

2. Situação de pessoa que tem um impedimento nas suas acções ou na sua liberdade.

3. Imposição de vontade alheia.

etimologiaOrigem etimológica:latim coactio, -onis, recolha, acto de arrecadar.
Confrontar: coação, cocção.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: coação.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: coacção.
grafiaGrafia no Brasil:coação.
grafiaGrafia em Portugal:coacção.
coarcoar
( co·ar

co·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer passar por um coador ou filtro, filtrar.

2. Passar através de fendas, de orifícios.

3. Fazer passar o metal fundido para dentro de um molde.

4. Destilar; fundir.


verbo intransitivo

5. Entrar suavemente, a pouco e pouco.


verbo pronominal

6. Penetrar, vencendo obstáculos.

7. [Figurado] [Figurado] Insinuar-se.

Confrontar: soar.

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.




Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).