PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dentearíamos

alacranado | adj.

Áspero, de superfície cheia de talhos e esfoladuras como que denteada ou espinhosa....


dentária | n. f.

Planta brassicácea de raízes denteadas....


ab-rupção | n. f.

Fractura transversal ou denteada de osso....


denteado | adj. | n. m.

Que tem saliências em forma de dente....


dentirrostro | adj. n. m.

Diz-se de ou ave que tem bico denteado....


serrear | v. tr.

Dar forma de serra a....


serrilha | n. f.

Lavor em forma de dentes de serra e que serve para adornos....


abrupção | n. f.

Fractura transversal ou denteada de osso....


Diz-se das aves de bico não chanfrado nem denteado, mas inteiro, como a ave-do-paraíso....


picote | n. m.

Pano grosseiro de lã....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.



Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.

Ver todas