PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

demolhastes

anoque | n. m.

Tanque onde se curtem couros....


infundice | n. f.

Barrela feita de urina em que se demolhava a roupa muito suja, para depois se lavar mais facilmente....


sora | n. f.

Bebida usada pelos peruanos e composta de maís demolhado....


infundiça | n. f.

Barrela feita de urina em que se demolhava a roupa muito suja, para depois se lavar mais facilmente....


tiramisu | n. m.

Doce de origem italiana, preparado com biscoitos compridos demolhados, ovos, açúcar e queijo cremoso....


demolhar | v. tr.

Mergulhar num líquido, geralmente para dessalgar ou para amolecer; pôr de molho (ex.: demolhar o bacalhau)....


casula | n. f.

Vestimenta sem mangas nem gola que os padres põem sobre a alva e a estola....




Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas