PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    cultura

    oleícola | adj. 2 g.

    Relativo à cultura das oliveiras e ao fabrico e comércio de azeite....


    orizícola | adj. 2 g.

    Relativo à cultura do arroz....


    pratícola | adj. 2 g.

    Relativo à cultura dos prados....


    salícola | adj. 2 g.

    Que explora a cultura das salinas....


    vitífero | adj.

    Que é próprio para a cultura da videira....


    Que é contrário à fé ou à cultura islâmica; que se opõe ao islamismo ou ao islão (ex.: preceito anti-islâmico; xenofobia anti-islâmica)....


    pan-árabe | adj. 2 g.

    Relativo a todas as nações de língua e cultura árabe....


    axénico | adj.

    Que não está contaminado ou que está livre de qualquer outro organismo (ex.: cultura axénica de microalgas; meio de cultura líquido axénico; testes em condições axénicas)....


    vago | adj.

    Em que não há edificações ou culturas (ex.: terreno vago)....


    arqueologia | n. f.

    Disciplina científica que estuda as culturas e sociedades antigas através da análise dos seus vestígios materiais....


    caíva | n. f.

    Mato cujo terreno é impróprio para cultura....


    calagem | n. f.

    Operação de misturar a terra com cal para certas culturas....


    Técnica de modificação corporal que consiste em cortes superficiais na pele, produzindo cicatrizes mais ou menos pronunciadas (ex.: em algumas culturas, a escarificação é considerada um símbolo de beleza)....


    escopelismo | n. m.

    Delito de atirar pedras em terreno alheio para impedir a cultura ou causar prejuízos....



    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)