PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

crédulo

confiante | adj. 2 g.

Que confia (ex.: estava confiante de que a empresa iria ter lucro)....


simplório | adj. | n. m.

Indivíduo muito crédulo....


crente | adj. 2 g. | n. 2 g.

Que crê....


lapantana | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é muito crédulo....


crendeiro | adj. n. m.

Simplório, ingénuo, crédulo....


crédulo | adj. | n. m.

Que crê facilmente, por simplicidade ou ignorância (ex.: pessoa crédula)....


simples | adj. 2 g. 2 núm. | n. 2 g. 2 núm.

Que não resulta da junção de vários elementos ou de várias partes; que tem apenas um elemento ou constituinte....



Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.

Ver todas