PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

crosta

escochado | adj.

Diz-se do grão mal cozido, cuja crosta superior está despegada do miolo....


escara | n. m.

Crosta de ferida....


impetigo | n. m.

Afecção cutânea pustulosa, contagiosa, cujas pústulas, depois de secas, formam crostas amareladas e espessas....


impigem | n. f.

Erupção cutânea caracterizada por crostas ou escamas amareladas ou gretadas....


sismicidade | n. f.

Frequência e distribuição dos tremores de terra que está em relação com as grandes linhas de fractura da crosta terrestre; actividade sísmica (ex.: sismicidade induzida)....


diastrofismo | n. m.

Movimento ou fenómeno que altera a estrutura da crosta terrestre....


tectonismo | n. m.

Movimento ou fenómeno que altera a estrutura da crosta terrestre....


isostasia | n. f.

Estado de equilíbrio ou de reequilíbrio gravitacional das placas da crosta terrestre e do manto superior....


assamar | n. m.

Crosta de gosto amargo dos preparados assados ou torrados....


bostela | n. f.

Camada seca que se forma sobre ferida ou pústula....


hipocentro | n. m.

Ponto do interior da crosta terrestre, onde se origina um terramoto....


Estudo da formação do relevo da crosta terrestre....


biosfera | n. f.

Camada ideal que forma em redor da crosta terrestre o conjunto dos seres vivos....


caraca | n. f.

Antigo navio português de cerca de 200 toneladas....


elmo | n. m.

Crosta que se forma na cabeça das crianças....


epirogénese | n. f.

Levantamento ou afundamento do conjunto que afecta uma parte da crosta terrestre....


plutonismo | n. m.

Sistema geológico que atribui a formação das rochas e da crosta do globo à acção do fogo interior....


croa | n. f.

Crosta de terreno que não foi remexida por instrumento agrícola....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas