PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

coreanos

taekwondo | n. m.

Arte marcial de origem coreana, síntese contemporânea de diversos estilos tradicionais....


hantavírus | n. m. 2 núm.

Designação dada a vários vírus, transmitidos por roedores, causadores de infecções graves no ser humano....


norte-coreano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Coreia do Norte....


won | n. m.

Unidade monetária da Coreia do Norte (código: KPW) e da Coreia do Sul (código: KRW)....


sul-coreano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Coreia do Sul....


Ave passeriforme (Horornis canturians) da família dos cettiídeos....


Ave passeriforme (Helopsaltes pleskei) da família dos locustelídeos....


Variedade de pêra de formato arredondado, polpa branca, macia, doce e sumarenta, originária do continente asiático....


Ave (Patagioenas caribaea) da família dos columbídeos....


Ave (Leptotila jamaicensis) da família dos columbídeos....


luso-coreano | adj. | adj. n. m.

Relativo, simultaneamente, a Portugal e à Coreia (do Norte ou do Sul) ou a portugueses e a coreanos....


sino-coreano | adj. | adj. n. m.

Relativo, simultaneamente, à China e à Coreia....


coreano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Coreia do Norte....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).


Ver todas