PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

confortava

consolado | adj.

Que recebeu consolação....


Relativo à humidade e ao calor (ex.: conforto higrotérmico)....


Relativo a termofisiologia ou ao mecanismo fisiológico de regulação da temperatura corporal (ex.: conforto termofisiológico)....


conchego | n. m.

Acto ou efeito de conchegar ou de se conchegar....


conforto | n. m.

Acto ou efeito de confortar ou de se confortar....


casaréu | n. m.

Casarão em ruínas, que não oferece conforto....


lenitivo | adj. | n. m.

Que acalma, que adoça....


lounge | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Átrio, sala de estar ou zona destinada a espera ou descontracção, geralmente dotada de assentos confortáveis....


apisto | n. m.

Alimento líquido ou triturado que se dá aos doentes....


frescor | n. m.

Qualidade do que é ou está fresco....


refrigério | n. m.

Alívio, conforto ou sensação agradável que se sente com o que é fresco....


regaço | n. m.

Parte do corpo entre a cintura e os joelhos de pessoa sentada....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).


Ver todas