PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    clono

    clónus | n. m. 2 núm.

    Conjunto de contracções e relaxamentos musculares rápidos e involuntários numa parte do corpo....


    clonagem | n. f.

    Obtenção, por via de cultura, de numerosas células vivas idênticas a partir de uma célula única....


    clone | n. m.

    Indivíduo ou população de indivíduos provenientes da produção vegetativa ou assexuada de um mesmo indivíduo....


    clono | n. m.

    Conjunto de contracções e relaxamentos musculares rápidos e involuntários numa parte do corpo....


    blefaroclono | n. m.

    Contracção espasmódica da pálpebra....


    clonar | v. tr.

    Praticar a clonagem de....


    monoclonal | adj. 2 g.

    Que se desenvolve a partir de uma única célula ou de um único clone....


    clónico | adj.

    Relativo ou semelhante a clónus ou a conjunto de contracções e relaxamentos musculares rápidos e involuntários (ex.: contracção clônica; movimentos clónicos)....


    clonável | adj. 2 g.

    Que se pode clonar....


    clonal | adj. 2 g.

    Relativo a clone (ex.: diversidade clonal; doença clonal da medula óssea; expansões clonais)....



    Dúvidas linguísticas


    A seguinte frase: "houveram muitos trilhos a cheirar a sangue..." está correcta?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?