PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cismares

embatucado | adj.

Que embatucou, que ficou sem capacidade de responder ou reagir....


cismarento | adj.

Que tem preocupações ou cismas; que pensa muito ou cisma sobre algo ou alguém (ex.: refugia-se no silêncio, retraído e cismarento)....


sismo | n. m.

Libertação súbita de energia que provoca movimentos da superfície terrestre....


tineta | n. f.

Opinião aferrada, mas errónea....


apreensão | n. f.

Acto de se apoderar do que outrem não deve ter....


maluquice | n. f.

Acto, dito ou comportamento próprio de maluco....


cismador | adj. n. m.

Que ou aquele que cisma; cismático, meditativo....


imaginação | n. f.

Faculdade com que o espírito cria imagens, representações, fantasias....


amarroar | v. tr. | v. intr.

Bater com marrão....


apreender | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Apoderar-se de algo que outrem não deve ter em sua posse ou como resultado de punição; fazer apreensão de....


cismar | v. tr. e intr. | n. m.

Pensar continuamente, imaginar com tenacidade, andar melancólico e preocupado....


encucar | v. tr.

Pensar continuamente em algo....


imaginar | v. tr. | v. pron.

Representar no espírito....


recozer | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. e pron.

Tornar a cozer....


cismático | adj. n. m. | adj.

Que ou aquele que segue um cisma....


cisma | n. m. | n. f.

Acto pelo qual os sectários de uma religião cessam de reconhecer a autoridade do seu chefe espiritual....


encafifar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. intr.

Causar ou sentir vergonha....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Fui eu quem atirou nele ou fui eu quem atirei nele: qual é o correto e por que motivo?
Na frase em questão há duas orações, uma oração principal (fui eu) e uma oração subordinada relativa (quem atirou nele), que desempenha a função de predicativo do sujeito. O sujeito da primeira oração é o pronome eu e o sujeito da segunda é o pronome relativo quem. Este pronome relativo equivale a ‘a pessoa que’ e não concorda com o seu antecedente, pelo que, na oração subordinada, o verbo deverá concordar com este pronome de terceira pessoa (quem atirou nele) e não com o sujeito da oração principal (*fui eu quem atirei nele). Esta última construção é incorrecta, como se indica através de asterisco (*), pois apresenta uma concordância errada.

Relativamente à frase correcta (Fui eu quem atirou nele) pode colocar-se uma outra opção: Fui eu que atirei nele. Esta última frase seria também uma opção correcta, mas trata-se de uma construção diferente: contém igualmente duas orações, e da primeira oração (fui eu) depende também uma oração subordinada relativa (que atirei nele), mas esta é introduzida pelo pronome relativo que. Este pronome relativo, ao contrário do pronome quem, concorda obrigatoriamente com o antecedente nominal ou pronominal existente na oração anterior, no caso, o pronome eu, pelo que o verbo terá de estar na primeira pessoa (eu que atirei).

Do ponto de vista semântico, as frases Fui eu quem atirou nele e Fui eu que atirei nele equivalem a Eu atirei nele (que contém apenas uma oração), mas correspondem a uma construção sintáctica com duas orações, para focalizar ou dar maior destaque ao sujeito eu.


Ver todas