PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

chiqueiro

chafurda | n. f.

Lama onde o porco se deita e revolve....


chiqueiro | n. m.

Recinto para criar porcos....


volutabro | n. m.

Monte de lama ou de sujidade....


pocilga | n. f.

Local onde se criam porcos....


pocilgo | n. m.

Alojamento de porco ou de porcos....


enxurdar | v. tr., intr. e pron.

Sujar com ou revolver-se na lama (ex.: o lodo enxurdou a rua; os porcos enxurdavam-se no chiqueiro)....


enxurdeiro | n. m.

Lamaçal em que os porcos ou outros animais se enxurdam....


esterqueira | n. f.

Lugar onde se deposita ou acumula esterco....


Que está habituado a dormir no chiqueiro (ex.: animal chiqueireiro)....


chavascal | n. m.

Terreno que não presta para searas....


Pessoa que recolhe os animais ao chiqueiro....



Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.

Ver todas