PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

cetona

cetónico | adj.

Relativo a ou derivado de cetona (ex.: ácido cetónico)....


quetamina | n. f.

Composto sintético (C13H16NOCl) usado em medicina como anestésico....


cetamina | n. f.

Composto sintético (C13H16NOCl) usado em medicina como anestésico....


cetona | n. f.

Composto orgânico que contém um radical carbonilo ligado a dois átomos de carbono....


flavona | n. f.

Cetona (C15H10O2) de que derivam vários corantes vegetais....


carbonilo | n. m.

Grupo formado pela ligação dupla de um átomo de carbono a um átomo de oxigénio, presente em aldeídos e cetonas. (Equivalente no português do Brasil: carbonila.)...


carbonila | n. f.

Grupo formado pela ligação dupla de um átomo de carbono a um átomo de oxigénio, presente em aldeídos e cetonas. (Equivalente no português de Portugal: carbonilo.)...


carbonil | n. m.

Grupo formado pela ligação dupla de um átomo de carbono a um átomo de oxigénio, presente em aldeídos e cetonas....



Dúvidas linguísticas



Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).


Ver todas