PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    carriça

    garriça | n. f.

    Designação dada a várias aves da família dos trogloditídeos, em especial dos géneros Campylorhynchus e Cantorchilus....


    Ave passeriforme (Troglodytes pacificus) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Pheugopedius coraya) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Odontorchilus cinereus) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Troglodytes aedon) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Henicorhina anachoreta) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Pheugopedius felix) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Microcerculus ustulatus) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Campylorhynchus chiapensis) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Pheugopedius eisenmanni) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Troglodytes hiemalis) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Troglodytes ochraceus) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Cantorchilus elutus) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Cinnycerthia peruana) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Cinnycerthia unirufa) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Cinnycerthia olivascens) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Campylorhynchus megalopterus) da família dos trogloditídeos....


    Ave passeriforme (Thryophilus sinaloa) da família dos trogloditídeos....



    Dúvidas linguísticas


    Não encontrei nenhuma referência com respeito a murruga ou talvez morruga. Denominação pejorativa para portugueses?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.