PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    caminheira

    caminheira | n. f.

    Espécie de locomotiva ou tractor para o transporte por estrada....


    petinha | n. f.

    Designação vulgar de várias aves passeriformes da família dos motacilídeos, do género Anthus. (Equivalentes no português do Brasil: caminheiro, corredeira, sombrio.)...


    sombria | n. f.

    Designação vulgar de várias aves passeriformes da família dos motacilíceos, do género Anthus. (Equivalentes no português do Brasil: caminheiro, corredeira, sombrio.)...


    corredeira | n. f.

    Parte de um rio em que as águas, por diferença de nível, correm mais velozes....


    Ave passeriforme (Anthus nattereri) da família dos motacilídeos....


    Ave passeriforme (Anthus peruvianus) da família dos motacilídeos....


    Ave passeriforme (Anthus brevirostris) da família dos motacilídeos....


    Ave passeriforme (Anthus correndera) da família dos motacilídeos....




    Dúvidas linguísticas


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?