PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    caloura

    caloiro | n. m.

    Estudante do primeiro ano de um curso superior....


    canelão | n. m. | adj.

    Pancada na canela....


    calouro | n. m.

    Estudante do primeiro ano de um curso superior....


    rata | n. f. | n. m.

    Fêmea do rato....


    trotar | v. intr. | v. tr.

    Andar a trote (ex.: os cavalos trotam no prado)....


    trote | n. m.

    Andadura do cavalo e de certos quadrúpedes, entre o passo ordinário e o galope (ex.: diminuiu o ritmo e passou a trote)....


    bicho | n. m.

    Designação dada a diversos animais....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.