PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    caçoa

    algibeira | n. f.

    Caçoar disfarçadamente de....


    caçoada | n. f.

    Acção de caçoar....


    caçoísta | n. 2 g.

    Pessoa que gosta de caçoar....


    derriça | n. f.

    Contenda; disputa; caçoada....


    caçoado | adj.

    Que se caçoou; que foi alvo de troça ou escárnio....


    bexigar | v. intr.

    Caçoar, troçar....


    envaretar | v. intr.

    Ficar zangado ou amuado, com gracejos ou caçoadas....


    mangar | v. tr. e intr.

    Fingir seriedade, mentir por brincadeira (ex.: ela só pode está a mangar comigo; eles são uns brincalhões, estão sempre a mangar)....


    pantear | v. tr. e intr.

    Caçoar....


    ridicularizar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Tornar objecto de riso ou de chacota; meter a ridículo, fazer escárnio de....


    ridiculizar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Tornar objecto de riso ou de chacota; meter a ridículo, fazer escárnio de....


    zoar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Ter som forte e confuso....


    derriçar | v. tr. | v. pron.

    Desfazer o que está entrelaçado ou misturado....


    debicar | v. tr. e intr. | v. intr.

    Desfrutar, caçoar, troçar (aparentando falar com seriedade)....


    cacear | v. intr.

    Desviar-se do rumo (ex.: o navio caceava)....


    caçoar | v. tr. e intr.

    Troçar, escarnecer....


    bulir | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr.

    Mover-se brandamente; agitar-se levemente (ex.: não havia nem uma brisa para bulir as folhas; estava tudo em silêncio e nada bulia)....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostaria de saber qual é a origem da palavra Obrigada (o) e também como se deve responder a esta palavra.


    Ver todas