PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

baixada

abaixo | adv. | interj.

Em lugar inferior....


abjecto | adj.

Em que há abjecção....


acabanado | adj.

Que tem forma de cabana....


atarracado | adj.

Que é de baixa estatura e gordo, forte ou largo....


cabisbaixo | adj.

Que traz a cabeça baixa, inclinada....


bisco | adj.

Que tem uma haste mais baixa que a outra (touro ou boi)....


combuco | adj.

Diz-se das reses que têm os chifres curvos para baixo....


comprido | adj.

Mais longo que o preciso, o natural, ou o ordinário....


cornibaixo | adj.

Diz-se do touro que tem hastes baixas ou inclinadas para baixo....


demisso | adj.

Baixo; inclinado para o chão....


donde | contr.

Usa-se para indicar origem, proveniência (ex.: ouvíamos o cantar do galo, vindo não sabemos bem donde; donde era o vinho?)....


Diz-se do nectário, quando fica por baixo do ovário....




Dúvidas linguísticas



Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).

Ver todas