PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    auxilia

    ancilar | adj. 2 g.

    Que auxilia ou ajuda....


    assistida | adj. f.

    Diz-se da mulher acompanhada e auxiliada no parto pela parteira....


    péptico | adj.

    Que auxilia a digestão dos alimentos....


    Que serve para a respiração; que auxilia a respiração....


    Que esclarece ou auxilia o esclarecimento....


    barcaça | n. f.

    Embarcação larga e pouco funda, destinada a serviços auxiliares de navegação....


    escorropicha-galhetas | n. m. 2 núm.

    Seminarista ou jovem que auxilia o padre na celebração da missa....


    furão | n. m.

    Mamífero carnívoro (Mustela putorius furo), da família dos mustelídeos, de corpo longo e delgado, patas curtas, cabeça triangular, orelhas curtas e arredondadas, cauda e pelagem fofas, usado como auxiliar em certas caçadas para fazer sair os coelhos das tocas e, mais recentemente, como animal de estimação....


    futuro | adj. | n. m.

    Tempo futuro que se exprime com o presente do indicativo do auxiliar haver de (irei é futuro voluntário ou contingente; hei-de ir é futuro obrigatório ou necessário)....


    lançarote | n. m.

    Indivíduo que auxilia o cavalo no acto da padreação....


    sacrifículo | n. m.

    O que auxiliava o sacrificador nos sacrifícios; acólito....


    Resumo ou conjunto de notas usado como auxílio da memória para determinado assunto ou em determinada circunstância....


    Resumo ou conjunto de notas usado como auxílio da memória para determinado assunto ou em determinada circunstância....


    acostado | n. m. | adj.

    Barco auxiliar dos galeões de pesca....


    mutuca | n. f. | n. m.

    Auxiliar remador de baleeira....


    olheiro | n. m.

    Pessoa que tem como actividade vigiar automóveis estacionados ou auxiliar os automobilistas a estacionar....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?