Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Pesquisa por "austral" nas definições

austral | adj. 2 g.
    Relativo ao sul ou localizado a sul....

argo | n. m.
    Constelação austral, também chamada Navio. (Geralmente com inicial maiúscula.)...

solequei | n. m.
    Pássaro dentirrostro da África Austral....

trópico | n. m. | adj.
    Trópico austral....

suazilandês | adj. | n. m.
    Relativo ou pertencente à Suazilândia, país da África Austral presentemente denominado Essuatíni....

búfalo-africano | n. m.
    Grande mamífero ruminante (Syncerus caffer) da família dos bovídeos, encontrado em savanas e planícies da África Central e Austral....

essuatiniano | adj. | n. m.
    Relativo ou pertencente ao Reino de Essuatíni, país da África Austral anteriormente denominado Suazilândia....

cuaga | n. f.
    Espécie de zebra da África Austral....

Herreros | n. m. pl.
    Tribo africana austral ocidental....

hidra | n. f.
    Constelação austral. (Geralmente com inicial maiúscula.)...

manucodiata | n. f.
    Constelação de onze estrelas no hemisfério austral. (Geralmente com inicial maiúscula.)...

Oríon | n. m.
    Constelação austral....

periandro | n. m.
    Planta leguminosa da América Austral....

tilanto | n. m.
    Arbusto ramnáceo da África Austral....

albatroz | n. m.
    Grande ave palmípede procelariiforme dos mares austrais, boa voadora, muito voraz....

ave-do-paraíso | n. f.
    Género de plantas da família das musáceas da África Austral, cultivadas na Europa como ornamentais....

cica | n. f.
    Designação dada a várias plantas gimnospérmicas do género Cycas, da família das cicadáceas, com folhas semelhantes às das palmeiras, originária da África Austral e Oriental, Ásia e Oceânia....

cícade | n. f.
    Designação dada a várias plantas gimnospérmicas do género Cycas, da família das cicadáceas, com folhas semelhantes às das palmeiras, originária da África Austral e Oriental, Ásia e Oceânia....

Dúvidas linguísticas


Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).

Palavra do dia

tu·gú·ri·o tu·gú·ri·o


(latim tugurium, -ii)
nome masculino

1. Habitação rústica. = CASEBRE, CHOÇA

2. [Figurado]   [Figurado]  Local onde alguém se pode abrigar. = ABRIGO, REFÚGIO


SinónimoSinônimo Geral: TEGÚRIO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/pesquisar/austral [consultado em 24-01-2022]