PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

atracara

amarradura | n. f.

O que serve para amarrar ou atracar....


defensa | n. f.

Acto ou efeito de defender ou defender-se....


atracagem | n. f.

Acto ou efeito de atracar....


píer | n. m.

Estrutura construída sobre a água, destinada à atracação de barcos....


croque | n. m.

Pau de trapeiro....


atracada | n. f.

Movimento do barco que atraca....


atracadouro | n. m.

Lugar onde se atracam as embarcações....


enxertário | n. m.

Conjunto dos cabos que atracam as vergas aos mastaréus....


rajeira | n. f.

Cabo com que se atraca o navio à terra....


balroa | n. f.

Arpéu de abordagem....


atracador | adj. n. m.

Que ou aquele que atraca....


graneleiro | adj. | adj. n. m.

Diz-se de ou veículo que transporta carga a granel (ex.: vagão graneleiro; os graneleiros atracaram no porto)....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!

Ver todas