PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aspeto

Que tem modo, aspecto ou feitio de francês....


alemoado | adj.

Que tem aspecto germânico ou contraiu hábitos de alemão....


altivo | adj.

Que tem muita altura e majestoso aspecto....


amiantino | adj.

Que tem o aspecto do amianto ou as suas propriedades....


apalaçado | adj.

Que tem aspecto de palácio....


Que é um tanto parvo, idiota, no comportamento ou no aspecto....


apenedado | adj.

Que tem o aspecto de penedo....


apenhado | adj.

Que tem o aspecto de penha....


Diz-se do papel que tem a consistência e o aspecto do pergaminho....


atabernado | adj.

Que apresenta aspecto de taberna....


butiráceo | adj.

Que tem consistência, o aspecto ou a natureza da manteiga....


carvoento | adj.

Que tem o aspecto de carvão....


ceráceo | adj.

Que tem o aspecto ou a consistência da cera....


cerebriforme | adj. 2 g.

Que tem a forma e aspecto da substância cerebral....


ceróide | adj. 2 g.

Que tem o aspecto da cera....


cineriforme | adj. 2 g.

Que tem o aspecto de cinza....


couché | adj. 2 g.

Diz-se de um papel coberto por uma mais camadas de revestimento que lhe conferem um aspecto muito liso e brilhante....


corticento | adj.

Que tem o aspecto ou a natureza da cortiça....



Dúvidas linguísticas



Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).




A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas