PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

arredem

afasta | interj.

Expressão usada para afastar ou mandar embora....


arreda | interj.

Expressão usada para afastar ou mandar embora....


fora | adv. | prep. | interj. | n. m.

Na parte exterior de algo (ex.: a caixa é cinzenta por fora)....


amover | v. tr.

Fazer cessar no desempenho de....


desviar | v. tr. | v. pron.

Tirar do caminho; afastar; apartar; arredar....


ápage | interj.

Expressão usada para afastar ou mandar embora....


uxte | interj.

Expressão usada para afastar ou mostrar repulsa....


ausentar | v. tr. e pron. | v. pron.

Fazer sair ou sair temporariamente de determinado local; tornar ou tornar-se ausente (ex.: o acidente ausentou-o uns meses do trabalho; tiveram de ausentar-se por uns dias)....


| n. m.

Parte do corpo humano que se articula com a extremidade inferior da perna....


arredio | adj. | n. m.

Que anda arredado dos lugares ou pessoas que frequentava....


arredável | adj. 2 g.

Que se pode arredar ou mover....


inarredável | adj. 2 g.

Que não se pode arredar (ex.: este é um direito inarredável)....


arretar | v. tr. | v. intr. e pron.

Despertar desejo sexual em....


arrestar | v. tr.

Fazer a apreensão judicial de bens para garantia do direito do credor arrestante; proceder ao arresto de....


arredar | v. tr.

Desviar de um lugar para outro....


arretar | v. tr. | v. pron. | v. tr. e pron.

Vender sob condição de poder reaver a coisa vendida....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas