PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    arrebicam

    franjado | adj.

    Guarnecido de franja....


    arrebique | n. m.

    Ingrediente para pintar o rosto....


    enfeite | n. m.

    Aquilo que serve para enfeitar ou decorar....


    floreado | adj. | n. m.

    Enfeitado; vistoso; arrebicado....


    franja | n. f. | n. f. pl.

    Obra de passamanaria constituída por fios, torcidos ou não, para guarnecer peças de vestuário, estofos, etc....


    arrebicar | v. tr. e pron.

    Pintar ou pintar-se com arrebique....


    enfeitar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Pôr adornos ou enfeites em....


    rebicar | v. tr.

    O mesmo que arrebicar....


    fuco | n. m.

    Designação dada a várias espécies de algas do género Fucus....


    gasguito | adj. | adj. n. m.

    Que mostra modos de dizer ou de fazer forçados ou pouco naturais; que mostra afectação....



    Dúvidas linguísticas


    Um contrato de prestação de serviços que dura dois anos deve ser denominado como contrato bianual ou contrato bienal?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.