PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aprestando

quadrilha | n. f.

Turma de cavaleiros no jogo das canas....


aparato | n. m.

Demonstração de grande luxo....


Acto ou efeito de aperceber ou aperceber-se....


preparativo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Preparatório....


preparo | n. m. | n. m. pl.

Preparação....


apreste | n. m.

O mesmo que apresto....


aprestador | adj. n. m.

Que ou aquele que apresta....


aperceber | v. tr. | v. pron.

Conseguir ver ao longe; divisar....


espedir | v. pron. | v. intr.

Dizer adeus; fazer as suas despedidas....


apresto | n. m.

Preparo para a realização de alguma coisa. (Mais usado no plural.)...


esquipar | v. tr. | v. intr.

Equipar (o navio)....


expedir | v. tr. | v. pron.

Remeter....


armação | n. f.

Acto ou efeito de armar, no sentido de preparar, construir, ornar, aprestar, equipar....




Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas