PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    anidra

    etiónico | adj.

    Diz-se de um ácido proveniente da acção do ácido sulfúrico anidro sobre o álcool absoluto....


    alumiana | n. f.

    Sulfato anidro de alumina....


    andaluzite | n. f.

    Silicato anidro de alumínio....


    anidrite | n. f.

    Sulfato de cálcio anidro, mais denso que o gesso....


    cal | n. f.

    Óxido de cálcio (CaO), que forma a base de um grande número de pedras, como o mármore, o granito, a cal viva, etc. (Obtém-se a cal pela calcinação da cal viva. Misturada com areia e água, forma as argamassas, que endurecem com o ar.)...


    alcoolato | n. m.

    Combinação de álcool com um sal anidro....


    uretana | n. f.

    Carbonato anidro de amoníaco e de gás oleificante....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de saber o significado de setor. Quando chamamos um professor desta forma, é errado? Ou setor é uma abreviação de senhor doutor ou senhor professor?