PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    alcunhou

    sobrenome | n. m.

    Nome que se acrescenta ao nome de baptismo; nome de família....


    anexim | n. m.

    Dito sentencioso em linguagem popular....


    cognome | n. m.

    Epíteto (fundado na qualidade mais notável da pessoa)....


    chacrete | n. f.

    Mulher que dança em espectáculos populares, em especial em espectáculos televisivos....


    apelido | n. m.

    Nome de família....


    alcunha | n. f.

    Epíteto, geralmente fundado nalguma particularidade física ou moral do indivíduo ao qual ele se atribui....


    epíteto | n. m.

    Palavra que qualifica um nome não de modo essencial para o sentido, mas como ornato de frase ou engrandecimento da ideia....


    apodo | n. m.

    Alcunha afrontosa....


    nomeada | n. f.

    Fama; celebridade....


    piraquara | n. 2 g.

    Alcunha com que se designam os habitantes das margens do Paraíba do Sul que se dedicam à pesca....


    velacho | n. m.

    Vela de mastro da proa entre o traquete e o joanete....


    apelidar | v. tr. | v. pron.

    Designar por apelido; dar apelido....


    apodar | v. tr.

    Pôr apodo a....


    crismar | v. tr. | v. pron.

    Conferir o crisma a....


    sobrenomear | v. tr.

    Pôr sobrenome a; apelidar; alcunhar de....



    Dúvidas linguísticas


    Agradecia que me dessem a vossa opinião quanto à classificação sintáctica da oração e não sei quem é que se encontra nos seguintes versos pessoanos: "É curioso que toda a vida do indivíduo que ali mora, e não sei quem é, atrai-me só por essa luz visitada de longe".


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?