PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alaúde

luthier | n. m.

Artesão que fabrica ou repara instrumentos de corda com caixa-de-ressonância (ex.: Stradivari era luthier)....


sitar | n. m.

Instrumento musical de cordas dedilhadas, originário da Índia e da família do alaúde....


lutherie | n. f.

Local onde se fabricam ou reparam instrumentos de corda com caixa-de-ressonância; local onde trabalha o luthier....


mandora | n. f.

Instrumento musical semelhante ao alaúde....


mandola | n. f.

Instrumento musical semelhante ao alaúde....


alaúde | n. m.

Instrumento de cordas, de origem árabe, com caixa-de-ressonância em forma de meia pêra e braço comprido....


laúde | n. m. | n. f.

Alaúde....


bandola | n. f.

Instrumento musical semelhante ao alaúde....


pandora | n. f.

Instrumento de cordas, da família dos alaúdes, que corresponde ao baixo da mandolina....


teorba | n. f.

Instrumento de cordas semelhante ao alaúde, mas maior e com mais cordas....


arquilaúde | n. f.

Instrumento de cordas semelhante ao alaúde, mas maior e com mais cordas....


tiorba | n. f.

Instrumento de cordas semelhante ao alaúde, mas maior e com mais cordas....


arquialaúde | n. f.

Instrumento de cordas semelhante ao alaúde, mas maior e com mais cordas....



Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



Gostaria de saber qual o antônimo de pensando.
É difícil encontrar uma palavra antónima para o verbo pensar (o mais fácil é a locução não pensar). No entanto, e apenas em alguns contextos, é possível utilizar o antónimo esquecer (por exemplo, pensou no pai) ou desconhecer (por exemplo, pensou na solução mais correcta).

Ver todas