PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

agrário

fundiário | adj.

Relativo a terrenos, em especial terrenos agrícolas....


arpente | n. m.

Antiga medida agrária usada entre os gálios e depois adoptada pelos romanos....


chão | n. m. | adj.

Superfície onde se pode pôr o pé e andar....


miriare | n. m.

Medida agrária equivalente a dez mil ares....


acto | n. m.

Acção (feita ou por fazer) considerada na sua essência ou resultado....


courela | n. f.

Nesga de terra de cultivo....


quiliare | n. m.

Medida agrária de mil ares ou dez hectares....


arremeção | n. f.

Unidade de medida agrária equivalente a dezanove palmos e meio ou 4,30 metros....


agrariano | adj. | n. m.

Que diz respeito à legislação agrária....


arapene | n. m.

Medida agrária correspondente a meia jeira de terra....


are | n. m.

Unidade de medida agrária (100 metros quadrados)....


babuvismo | n. m.

Doutrina política de Babeuf, que pretendia estabelecer a igualdade das riquezas pela aplicação de uma nova lei agrária....


hastim | n. m.

Antiga medida agrária....


hectare | n. m.

Medida agrária de cem ares ou hectómetro quadrado....


reforma | n. f.

Acto ou efeito de reformar....


acre | n. m.

Medida agrária usada em alguns países com valores diferentes (o acre inglês e americano equivalem a 40,47 ares)....


destro | adj. | n. m.

Dotado de destreza ou agilidade....


extensão | n. f.

Serviço de divulgação de conhecimentos técnicos relativos à produção, gestão e comercialização de produtos e serviços agro-pecuários ou florestais (ex.: a extensão rural desempenha um papel importante no desenvolvimento agrário e rural)....


jeira | n. f.

Terreno que uma junta de bois pode lavrar num dia....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.


Ver todas