PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aflitivo

aflitivo | adj.

Que causa aflição....


cruciante | adj. 2 g.

Que crucia ou crucifica....


excruciante | adj. 2 g.

Que excrucia ou causa muita aflição (ex.: saudade excruciante; dores excruciantes)....


lancinante | adj. 2 g.

Que se faz sentir por picadas ou golpes internos....


premente | adj. 2 g.

Que preme ou comprime....


afligente | adj. 2 g.

Que causa aflição (ex.: a foto foi tirada em circunstâncias afligentes)....


onirodinia | n. f.

Dor que se sente em sonhos....


súplica | n. f.

Pedido humilde ou aflitivo....


febre | n. m. | adj. 2 g.

Falta de peso legal na moeda....


ânsia | n. f.

Perturbação acompanhada por dificuldade em respirar....


ansiedade | n. f.

Comoção aflitiva do espírito que receia que uma coisa suceda ou não....


deus | n. m.

Ser supremo. (Com inicial maiúscula.)...


supliciar | v. tr.

Castigar com suplício ou pena aflitiva....


amargurante | adj. 2 g.

Que causa amargura (ex.: pensamento amargurante; silêncio amargurante)....


ordálio | n. m.

Desde a Antiguidade até à Idade Média, prova jurídica usada como sendo o resultado do juízo de Deus....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar o “acto ou efeito de refractar” e encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.

Ver todas