PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    acolherá

    inúmero | adj. | quant. exist. pl.

    Que não se pode contar por ser muito numeroso (ex.: o espaço foi pequeno para acolher o inúmero público que foi assistir à conferência; na escavação foi encontrada inúmera cerâmica árabe)....


    acolhida | n. f.

    Acolhimento; aceitação; hospitalidade....


    orfanado | n. m.

    Qualidade de órfão....


    orfanato | n. m.

    Instituição que acolhe e educa órfãos....


    hospício | n. m.

    Estabelecimento para internamento de doentes mentais....


    excipiente | n. m.

    Substância inerte que se junta a uma substância activa para que esta possa ser manipulada ou consumida....


    agasalho | n. m.

    Acolhimento (feito a quem nos procura); hospedagem....


    frieza | n. f.

    Qualidade ou estado de frio....


    gueiro | n. m.

    Uma das peças da asna....


    excepto | prep. | adv. | adj. n. m.

    Sem incluir (na conta); salvo, afora....


    cadeirante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem se desloca em cadeira de rodas (ex.: os meninos acolheram bem o colega cadeirante; vaga de estacionamento para cadeirantes)....


    festejo | n. m.

    Acto ou efeito de festejar....


    acolhedor | adj. n. m.

    Que ou o que acolhe....


    acocorar | v. tr. | v. pron.

    Pôr de cócoras....


    acolher | v. tr. e pron. | v. tr.

    Dar ou receber refúgio, abrigo ou protecção (ex.: a instituição acolhe dezenas de sem-abrigo; acolheu-se debaixo do telheiro por causa da chuva)....



    Dúvidas linguísticas


    Não consigo encontrar uma definição para meio ambiente. Não consta nos dicionários.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.