PT
BR
Pesquisar
Definições



pelota

A forma pelotaé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pelota1pelota1
|ó| |ó|
( pe·lo·ta

pe·lo·ta

)


nome feminino

1. Pequena péla.

2. Bala de metal.

3. [Regionalismo] [Regionalismo] Bola de neve.

4. Bolo de massa para ir ao forno.

5. Bola de qualquer material; objecto em forma de bola.

6. [Chapelaria] [Chapelaria] Almofada para alisar o pêlo dos chapéus.

7. [Medicina] [Medicina] Almofada da funda herniária.

8. [Mineralogia] [Mineralogia] Pequena bola compacta de minério, geralmente ferro. = PÉLETE

9. [Brasil] [Brasil] Bola de futebol.

10. [Brasil] [Brasil] Mentira.

11. [Brasil: Sul] [Brasil: Sul] Testículo.


em pelota

[Informal] [Informal] Sem roupa (ex.: andar em pelota). = EM PÊLO, EM PELOTE, NU

pelota basca

[Desporto] [Esporte]  Desporto praticado entre dois jogadores ou duas equipas de dois jogadores, utilizando uma bola impelida por uma espécie de pá ou cesto, geralmente contra uma parede.

etimologiaOrigem etimológica: espanhol pelota.
iconeConfrontar: pilota.
pelota2pelota2
|ó| |ó|
( pe·lo·ta

pe·lo·ta

)


nome feminino

[Brasil] [Brasil] Jangada de couro.

etimologiaOrigem etimológica: pele + -ota, feminino de -oto.
iconeConfrontar: pilota.
pelotapelota

Auxiliares de tradução

Traduzir "pelota" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




A palavra caravançarai é utilizadíssima por José Saramago, em seu livro O Evangelho segundo Jesus Cristo. É possível entender do que se trata, mas eu gostaria de ter uma explicação mais exata, com informação, inclusive da origem da palavra e não a encontrei em seu dicionário on-line. Poderiam os senhores me encaminhar o verbete?
A palavra caravançarai é forma variante de caravançará, termo de origem persa que significa “estalagem onde se hospedam gratuitamente as caravanas que atravessam regiões desertas”.