PT
BR
Pesquisar
Definições



patareca

A forma patarecapode ser [feminino singular de patarecopatareco] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
patarecapatareca
|ré| |ré|
( pa·ta·re·ca

pa·ta·re·ca

)


nome feminino

[Portugal, Calão] [Portugal, Tabuísmo] Conjunto das partes genitais femininas. = VULVA

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

patarecopatareco
|ré| |ré|
( pa·ta·re·co

pa·ta·re·co

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. [Informal] [Informal] Que ou quem se comporta de modo parvo ou apatetado. = PATAROCO, PATETA


nome masculino

2. [Portugal: Alcobaça] [Portugal: Alcobaça] Tipo de feijão verde.

3. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Pão ou bolo pequeno feito geralmente para as crianças, quando se coze o pão.

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

patarecapatareca

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.