PT
BR
Pesquisar
Definições



panda

A forma pandapode ser [feminino singular de pandopando], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pandapanda
( pan·da

pan·da

)
Imagem

ZoologiaZoologia

Género de mamíferos ursídeos, de pelagem branca e preta, que se alimenta quase exclusivamente de bambu.


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Planta cesalpiniácea africana.

2. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave pernalta, africana e asiática.

3. [Pesca] [Pesca] Bóia de cortiça na tralha superior dos aparelhos de arrastar.


nome masculino

4. [Zoologia] [Zoologia] Género de mamíferos ursídeos, de pelagem branca e preta, que se alimenta quase exclusivamente de bambu.Imagem = PANDA-GIGANTE

5. [Zoologia] [Zoologia] Género de mamíferos, pequeno e de pelagem castanha avermelhada, cuja alimentação é à base de bambu. = PANDA-VERMELHO

pandopando
( pan·do

pan·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem um formato arredondado ou curvo (ex.: pandas bochechas; ventre pando). = ABAULADO, BOJUDO, CHEIO, REDONDO

2. Que se arredondou devido ao vento (ex.: vela panda). = ENFUNADO, INCHADO, INFLADO

3. Que está aberto e encurvado (ex.: asas pandas).

4. Que se move ou age devagar (ex.: gestos muito pandos). = LENTO, TARDIO, VAGAROSOLESTO

5. Que não está esticado (ex.: ramos pandos). = BAMBO, LASSOESTICADO, RETESADO, TESO

etimologiaOrigem etimológica:latim pandus, -a, -um, curvado, curvo, inclinado, dobrado.

Auxiliares de tradução

Traduzir "panda" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber qual o antônimo de pensando.
É difícil encontrar uma palavra antónima para o verbo pensar (o mais fácil é a locução não pensar). No entanto, e apenas em alguns contextos, é possível utilizar o antónimo esquecer (por exemplo, pensou no pai) ou desconhecer (por exemplo, pensou na solução mais correcta).