PT
BR
Pesquisar
Definições



pêra-nashi

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pêra-nashipera-nashipêra-nashipera-nashi
|ê| |ê| |ê| |ê|
( pê·ra·-nashi pe·ra·-nashi

pê·ra·-nashi

pe·ra·-nashi

)
Imagem

AgriculturaAgricultura

Variedade de pêra de formato arredondado, polpa branca, macia, doce e sumarenta, originária do continente asiático.


nome feminino

[Agricultura] [Agricultura] Variedade de pêra de formato arredondado, polpa branca, macia, doce e sumarenta, originária do continente asiático.Imagem = PÊRA-MAÇÃ

etimologiaOrigem etimológica: pêrapêra + inglês nashi, pêrapêra asiática, do japonês.
vistoPlural: peras-nashi ou peras-nashis.
Plural: peras-nashi ou peras-nashis.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: pera-nashi.
Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: pêra-nashi.
Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:pera-nashi.
Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: pêra-nashi.
pêra-nashi

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Ao pesquisar a palavra BIBLIOTECÁRIO abaixo aparece " (latim bibliothecarius, -ii)". Preciso saber o que significa esse "-ii"?
Na maioria das palavras que derivam de nomes (ou substantivos) latinos, o Dicionário Priberam apresenta esses nomes enunciando-os com o nominativo, seguido de vírgula e da forma do genitivo, representada pela sua terminação. É o caso da etimologia de bibliotecário, em que o latim bibliothecarius corresponde à forma do nominativo e bibliothecarii, representado no dicionário pela terminação -ii, corresponde à forma do genitivo.



Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.