PT
BR
Pesquisar
Definições



orientes

A forma orientespode ser [masculino plural de orienteoriente] ou [segunda pessoa singular do presente do conjuntivo de orientarorientar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
orientarorientar
( o·ri·en·tar

o·ri·en·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Determinar ou estabelecer em relação ao oriente, a posição de.

2. Dispor de uma certa maneira, segundo a direcção dos pontos cardeais.

3. Dirigir, encaminhar.

4. Informar.

5. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Obter ou alcançar para si ou para outrem (ex.: fomos dar um passeio e orientar um sítio barato para comer; orienta-me um cigarro). = ARRANJAR


verbo pronominal

6. Reconhecer o lugar em que se está (com relação à direcção a seguir).

7. Inteirar-se.

etimologiaOrigem etimológica:oriente + -ar.

orienteoriente
( o·ri·en·te

o·ri·en·te

)


nome masculino

1. Lado de onde nasce o Sol. = LEVANTE

2. Zona de um país ou de uma região que fica do lado onde nasce o Sol. = ESTE, LESTE, LEVANTE, NASCENTE

3. Região que abrange os países da Ásia e que pode incluir também alguns países da Europa oriental e do Norte de África. (Com inicial maiúscula.) = LEVANTE

4. Lado direito de um mapa.

5. Brilho especial das pérolas.

6. [Figurado] [Figurado] Começo, princípio.

7. [Maçonaria] [Maçonaria] Loja maçónica.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

8. Nascente.


Extremo Oriente

[Geografia] [Geografia]  Região que abrange a China, a Coreia, o Japão, a Mongólia, ou toda a zona asiática mais a leste.

Grande Oriente

[Maçonaria] [Maçonaria]  Loja maçónica principal, em relação a outras do mesmo país.

Médio Oriente

[Geografia] [Geografia]  Região que abrange os países da Ásia mais ocidental e que pode incluir também a Turquia e alguns países do Norte de África.

Oriente Médio

[Geografia] [Geografia]  O mesmo que Médio Oriente.

etimologiaOrigem etimológica:latim oriens, -entis.

orientesorientes

Auxiliares de tradução

Traduzir "orientes" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.