PT
BR
Pesquisar
Definições



ondearei

A forma ondeareié [primeira pessoa singular do futuro do indicativo de ondearondear].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ondearondear
( on·de·ar

on·de·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo e pronominal

1. Formar ondas ou ondulações. = ONDULAR

2. Mover-se ou propagar-se em ondas ou ondulações. = ONDULAR


verbo intransitivo

3. Formar curvas ou sinuosidades. = ONDULAR, SERPEAR, SERPENTEAR

4. Tumultuar.


verbo transitivo e intransitivo

5. Fazer flutuar ou estar a flutuar.


verbo transitivo e pronominal

6. Tornar ou ficar onduloso ou com ondas. = ONDULAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ONDEJAR

etimologiaOrigem etimológica: onda + -ear.
ondeareiondearei

Auxiliares de tradução

Traduzir "ondearei" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar o “acto ou efeito de refractar” e encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.



Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.