PT
BR
Pesquisar
Definições



oferta

A forma ofertapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de ofertarofertar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de ofertarofertar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ofertaoferta
|fér| |fér|
( o·fer·ta

o·fer·ta

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de ofertar.

2. O que se oferece (ex.: comprou dois e levou mais um de oferta). = OFERENDA, PRENDA, PRESENTE

3. Doação em acto litúrgico. = DÁDIVA, OFERECIMENTO

4. Preço ou valor prometido por um possível comprador (ex.: achou as duas ofertas demasiado baixas).

5. [Economia] [Economia] Quantidade de um bem ou de um serviço à disposição do mercado ou um conjunto de consumidores e a determinado preço, por oposição à procura.

6. [Versificação] [Versificação] Estrofe que encerra um poema e contém o nome a quem o autor o dedica. = OFERTÓRIO

etimologiaOrigem etimológica: latim tardio *offerta, feminino de offertus, -a, -um, particípio passado do latim tardio *offerire, alteração do latim offero, offerre, oferecer.
ofertarofertar
( o·fer·tar

o·fer·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar como oferta.

2. Oferecer.

ofertaoferta

Auxiliares de tradução

Traduzir "oferta" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.