Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
axandrar
baldeação
inefável
bónus
declaro
prosélito
clique
recíproco
fute
spoiler
continuar
morre
brasileira
assistir
entrar
permitir
pressa
pragmático
grátis
santo
obstru����o
Palavra não encontrada.
Sugerir a inclusão no dicionário
da palavra pesquisada.
Dúvidas linguísticas
às vezes / as vezes
Gostaria de saber se o correto é
às vezes
ou
as vezes
. O
as
é com crase ou sem?
Sem um contexto específico não é possível determinar qual a expressão correcta. Se pretender utilizar uma locução que indica "em algumas ocasiões", deverá utilizar
às vezes
, expressão
sinónima de
por vezes
ou
algumas vezes
(ex.:
às vezes
, perco a paciência
). Se pretender referir apenas "os momentos, as ocasiões", deverá utilizar a expressão
as vezes
(ex.:
são poucas
as vezes
em que perco a paciência
).
género de "vernissage"
Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.
De facto, na língua francesa, a palavra
vernissage
é masculina (ex.:
invitation à un vernissage
=
convite para um vernissage
). No entanto, e talvez porque ainda esteja em fase de adaptação à língua portuguesa, o uso desse termo em português oscila entre o género masculino (uso mais erudito) e o género feminino (uso mais generalizado). A maior tendência para o uso do feminino neste caso, ou nos casos de
bricolage
,
décalage
,
entourage
ou
ménage
, por exemplo, deve-se talvez ao facto de a generalidade dos galicismos terminados em
-age
, mas entretanto aportuguesados para
-agem
, serem do género feminino (ex.:
garagem
,
massagem
,
passagem
, etc.). A influência da terminação
-agem
, sufixo que em português forma palavras do género feminino, é natural neste caso, como se pode verificar pela ocorrência da forma
vernissagem
, já atestada no
Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa
, da Academia Brasileira de Letras.
Graças à sua mensagem, alterámos a classificação da palavra
vernissage
no Dicionário Priberam para substantivo masculino ou feminino para reflectir a oscilação de uso dessa palavra na língua portuguesa.
Ver todas
Palavra do dia
golpázio
golpázio
(
gol·pá·zi·o
gol·pá·zi·o
)
nome masculino
Grande golpe.
=
GOLPADA
Origem etimológica:
golpe + -ázio
.