PT
BR
Pesquisar
Definições



obcecada

A forma obcecadapode ser [feminino singular de obcecadoobcecado] ou [feminino singular particípio passado de obcecarobcecar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
obcecarobcecar
( ob·ce·car

ob·ce·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Cegar, ofuscar.

2. [Figurado] [Figurado] Impor(-se) com insistência no espírito de; causar obsessão.

3. Induzir em erro; desvairar.

4. Deslumbrar.

etimologiaOrigem etimológica:latim obcaeco, -are, cegar, tornar cego, tornar escuro.
obcecadoobcecado
( ob·ce·ca·do

ob·ce·ca·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se obcecou.

2. [Figurado] [Figurado] Obscurecido, cego de entendimento, ofuscado.

3. Pertinaz no erro.

etimologiaOrigem etimológica:latim obcaecatus, -a, -um, particípio passado de obcaeco, -are, cegar, tornar cego, tornar escuro.

Auxiliares de tradução

Traduzir "obcecada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Qual o plural para a expressão alerta ou em alerta? As orações Eles permanecem alertas e Eles permanecem em alerta estão corretas?
Nenhuma das expressões referidas pode ser considerada incorrecta.

A palavra alerta pode ser usada como advérbio, como adjectivo, como substantivo ou como interjeição.

Como advérbio mantém-se sempre invariável (ex.: ela permanece alerta; eles permanecem alerta).

Como adjectivo é uniforme, flexiona em número e concorda com o nome que qualifica (ex.: as pessoas permanecem alertas; a presa alerta conseguiu escapar do leão).

Como interjeição, pode ser usada, de forma invariável, para avisar ou solicitar atenção ou cuidado (ex.: alerta, camaradas!).

A palavra alerta pode ainda ser usada como substantivo masculino, admitindo apenas flexão em número (ex.: o guarda deu o alerta quando um dos prisioneiros se pôs em fuga; não prestaram atenção aos alertas dados pelo guarda).

A locução adverbial em alerta está correcta (neste caso, alerta assume a classificação de substantivo) e também se mantém invariável em qualquer dos contextos usados (ex.: ele permanece em alerta; eles permanecem em alerta).