PT
BR
Pesquisar
Definições



mocho-de-orelhas-serrano-de-mindanau

A forma mocho-de-orelhas-serrano-de-mindanaué[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mocho-de-orelhas-serrano-de-luçãomocho-de-orelhas-serrano-de-lução
|râ| ou |rê| |rê|
( mo·cho·-de·-o·re·lhas·-ser·ra·no·-de·-lu·ção

mo·cho·-de·-o·re·lhas·-ser·ra·no·-de·-lu·ção

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave de rapina (Otus longicornis) da família dos estrigídeos.

etimologiaOrigem etimológica:mocho + de + orelha + serrano + Lução, topónimo [ilha das Filipinas].

mocho-de-orelhas-serrano-de-mindanaumocho-de-orelhas-serrano-de-mindanau
|râ| ou |rê| |rê|
( mo·cho·-de·-o·re·lhas·-ser·ra·no·-de·-min·da·nau

mo·cho·-de·-o·re·lhas·-ser·ra·no·-de·-min·da·nau

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave de rapina (Otus mirus) da família dos estrigídeos.

etimologiaOrigem etimológica:mocho + de + orelha + serrano + de + Mindanau, topónimo [ilha das Filipinas].

vistoPlural: mochos-de-orelhas-serranos-de-mindanau.
iconPlural: mochos-de-orelhas-serranos-de-mindanau.
mocho-de-orelhas-serrano-de-mindanaumocho-de-orelhas-serrano-de-mindanau

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.



Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.