PT
BR
Pesquisar
Definições



matacães

A forma matacãespode ser [masculino plural de matacãomatacão] ou [nome masculino de dois números].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mata-cãesmata-cães
( ma·ta·-cães

ma·ta·-cães

)


nome masculino de dois números

1. [Portugal] [Portugal] Preparado venenoso para matar cães.

2. [Portugal] [Portugal] Pessoa ociosa. = VADIO

3. [Portugal] [Portugal] Peça metálica usada na parte da frente de algumas motocicletas para proteger as pernas do motociclista ou o motor em caso de acidente. (Equivalente no português do Brasil: mata-cachorros.)

etimologiaOrigem etimológica:forma do verbo matar + cão.

matacãomatacão
( ma·ta·cão

ma·ta·cão

)


nome masculino

1. Pedaço grande. = NACO

2. Calhau.

3. [Informal] [Informal] Talhe de barba, que deixa o queixo a descoberto.

4. [Informal] [Informal] Porção de barba que se deixa crescer em cada uma das partes laterais da face. = SUÍÇA

5. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Estrutura saliente em torre ou muralha, com abertura na parte inferior para observar o inimigo ou para deixar cair projécteis.

etimologiaOrigem etimológica:forma do verbo matar + cão.

vistoPlural: matacães.
iconPlural: matacães.
iconeConfrontar: mata-cão, matação.
matacãesmatacães

Auxiliares de tradução

Traduzir "matacães" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.